niedziela, 24 listopada 2013

środa, 20 listopada 2013

George Gömöri: The Polish Swan Triumphant...


The Polish Swan Triumphant: Essays on Polish and Comparative Literature from Kochanowski to Norwid

Wierzenica, dwór Cieszkowskiego

Wyremontowany, zaprasza...
http://www.dwor-wierzenica.pl/

Paryż, wieczór poezji i muzyki „Wielcy poeci polskiego romantyzmu”

16 listopada miał miejsce taki koncert:
http://www.vectorpolonii.com/paryz-wieczor-poezji-i-muzyki-wielcy-poeci-polskiego-romantyzmu-2/

Norwid i Franciszek

Klasyczny cytat w wypowiedzi na temat słów papieża. Ks. Artur Stopka:
http://www.deon.pl/religia/kosciol-i-swiat/komentarze/art,1410,rozne-poziomy-zrozumienia.html

Krzysztof A. Jeżewski, Trzy wiersze o Norwidzie

Pochodzą z trzech tomów wierszy: Popiół słoneczny (1990), Żagle niebieskie (2008 ) i Prześwity nadziei (w przygotowaniu).

niedziela, 17 listopada 2013

Zofia z Knidos, Bodoni, Monteskiusz

Przyczynek do "Quidama".

Jedna z bohaterek poematu, tajemnicza i piękna Zofia, pochodziła z Knidos. Było to greckie miasto i przylądek na płd.-zach. wybrzeżu Azji Mniejszej, w pobliżu wyspy Kos, słynące m.in. z dobrych win, szkoły astronomicznej i medycznej oraz słynnego posągu Afrodyty Knidyjskiej dłuta Praksytelesa. 
Trop urodziwej bogini miłości prowadzi nas także do jej literackich portretów. Jednym z nich jest "Świątynia Wenery w Knidos" Monteskiusza, której przekład zamówił u Józefa Szymanowskiego Jan Feliks Tarnowski. Dzieło zostało wydane w słynnej włoskiej oficynie Giambattisty Bodoniego - typografa i drukarza, nazywanego "królem drukarzy i drukarzem królów".
O tej edycji, a nawet o szczegółach tworzenia polskich czcionek w artykule na blogu Polony:
http://blog.polona.pl/2013/11/ogonki-w-swiatyni/

A skany włoskiego wydania poematu można obejrzeć w cyfrowych zbiorach:
http://www.polona.pl/item/7939778/2/

czwartek, 7 listopada 2013

Laudacja dla Krzysztofa A. Jeżewskiego

Na wirtualną rzeczy pamiątkę zamieszczam tekst laudacji autorstwa Wojciecha Kudyby wygłoszonej przed wręczeniem Laureatowi Medalu Fundacji Norwidowskiej w Lublinie, 5 listopada 2013 roku.


Laudacja

Niech wolno mi będzie zacząć od przypomnienia pewnego obrazu:
Choć w 2009 roku paryskie targi książki poetyckiej zaczęły się rano, autobus wyjechał na ulice Dzielnicy Łacińskiej dopiero po południu. Czerwcowe soboty prawie zawsze ogarnia zgiełk, tym razem jednak plac Saint Sulpice wypełniał wyjątkowo gęsty tłum, falujący wokół stoisk z tomikami wierszy.

środa, 6 listopada 2013

Chiński z Kleczkowskim

Na jesienne wieczory polecam naukę chińskiego z podręcznika Michała Kleczkowskiego.
Dostępne tu:
https://archive.org/stream/coursgradueletc00gongoog#page/n6/mode/2up

Inne wersje tutaj:
https://archive.org/details/coursgradueletc00gongoog

Konkurs na dwa etaty asystenta

Dziekan Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego ogłasza konkurs na dwa stanowiska asystenta naukowego na czas określony w Instytucie Literatury Polskiej w Pracowni Poetyki Wiersza w ramach projektu "Wiersz litanijny w kulturze regionów Europy".

Szczegóły tutaj:

Norwid w "Naszym Dzienniku"

Z okazji lubelskiej konferencji ukazał się specjalny dodatek o Norwidzie we wczorajszej edycji ND.
W internecie są dwa artykuły:
Dlaczego Norwid?
http://www.naszdziennik.pl/mysl/58710,dlaczego-norwid.html

Był człowiekiem nadziei
http://www.naszdziennik.pl/mysl/58709,byl-czlowiekiem-nadziei.html

wtorek, 5 listopada 2013

Medal Fundacji Norwidowskiej dla Krzysztofa A. Jeżewskiego

Dziś w Lublinie, w jesienny i deszczowy dzień, jako pierwszy punkt konferencji "Kulturowy wymiar twórczości Norwida" miało miejsce wyjątkowe wydarzenie. Medal Fundacji za wyjątkowe zasługi w propagowaniu twórczości Norwida otrzymał pan Krzysztof Andrzej Jeżewski, który od kilkudziesięciu lat zrobił i wciąż robi tak wiele dla naszego poety. Serdecznie gratulujemy.
Na gorąco kilka zdjęć z uroczystości,